-
1 chapeau de gaz
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > chapeau de gaz
-
2 régime par expansion du chapeau de gaz
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > régime par expansion du chapeau de gaz
-
3 chapeau
mшапка; предохранительный клапан- chapeau des dômes de sel
- chapeau de gaz
- chapeau de protection de tubage
- chapeau vissé -
4 chapeau de dégagement des gaz
сущ.Французско-русский универсальный словарь > chapeau de dégagement des gaz
-
5 régime
m1) режим; порядок2) тариф•- régime du courant
- régime courantologique
- régime de crête
- régime de descente du trépan
- régime déséquilibré
- régime de drainage
- régime de drainage par gravité
- régime d'écoulement linéaire
- régime d'écoulement radialcirculaire
- régime d'écoulement stratifié
- régime d'écoulement turbulent
- régime d'épuisement
- régime d'équilibre
- régime d'expansion
- régime par expansion du chapeau de gaz
- régime par expansion des fluides et des roches
- régime par expansion des gaz dissous
- régime de l'exploitation
- régime de fonctionnement
- régime de forage
- régime hydraulique
- régime hydraulique actif
- régime hydraulique partiel
- régime d'injection
- régime instable
- régime laminaire
- régime de la marche à vide
- régime à mécanismes multiples
- régime naturel de production
- régime nominal
- régime permanent
- régime perturbé
- régime plissé
- régime poussé
- régime à pression constante
- régime de production
- régime de production du gisement
- régime pulsatoire
- régime radiatif
- régime de rotation
- régime stabilisé
- régime stable
- régime thermique souterrain
- régime transitoire
- régime du travail
- régime troublé
- régime turbulent
- régime d'utilisation
- régime volumétrique
- régime water drive -
6 gisement
m1) залежь; месторождение•- gisement à l'anneau d'huile
- gisement anticlinal
- gisement appauvri
- gisement d'argile
- gisement asphaltique
- gisement barré par une faille
- gisement biochimique
- gisement en bordure d'un dôme de sel
- gisement à bottom water drive
- gisement par bouchon d'asphalte
- gisement de cap rock
- gisement par changement de faciès
- gisement dans le chapeau
- gisement chimique
- gisement commercial
- gisement à condensat
- gisement de condensat
- gisement de contact
- gisement en couche
- gisement dans une couche en biseau
- gisement dans une couche superposée au diapir qui est bombé en anticlinal
- gisement en cours d'inondation
- gisement diapir
- gisement de diapir
- gisement de discordance
- gisement disloqué
- gisement d'eau douce
- gisement épigène
- gisement épigénétique
- gisement épuisé
- gisement exploitable
- gisement exploité
- gisement exploré
- gisement à faible inclinaison
- gisement à faible pendage
- gisement de faille
- gisement contre une faille
- gisement fermé
- gisement de fissures
- gisement de flanc
- gisement contre le flanc de dôme de sel
- gisement de fort pendage
- gisement de forte inclinaison
- gisement à gas cap
- gisement à gaz
- gisement de gaz
- gisement de gaz à condensat
- gisement de gaz en exploitation
- gisement de gaz naturel
- gisement de gaz-huile
- gisement à haute pression
- gisement de houille
- gisement d'huile
- gisement d'huile en exploitation
- gisement d'huile-gaz
- gisement d'hydrocarbures
- gisement illimité
- gisement imparti au balayage
- gisement individualisé
- gisement inexploitable
- gisement in situ
- gisement lenticulaire
- gisement marin
- gisement monoclinal de pétrole
- gisement multicouche
- gisement à nombreux niveaux imprégnés
- gisement d'origine
- gisement ouvert
- gisement périclinal
- gisement de pétrole
- gisement de pétrole exploité par mine
- gisement pétrolier
- gisement pétrolifère
- gisement en place
- gisement plat
- gisement de pli couché
- gisement de pli diapir
- gisement à plusieurs couches productives
- gisement primaire
- gisement productif
- gisement produisant par expansion de gaz dissous
- gisement produisant par gas cap
- gisement produisant par poussée d'eau
- gisement prolifique
- gisement de récupération
- gisement de relief enterré
- gisement rentable
- gisement rubané
- gisement de saillant
- gisement saturé
- gisement secondaire
- gisement sédimentaire
- gisement sous-marin
- gisement sous-saturé
- gisement dans une strate redressée du flanc du diapir
- gisement stratifié
- gisement stratigraphique
- gisement structural
- gisement de supercap
- gisement superficiel
- gisement synclinal
- gisement tabulaire
- gisement de terrasse
- gisement par variation de perméabilité
- gisement vierge
- gisement en voûte
- gisement avec zone aquifère fermée
- gisement avec zone aquifère ouverte -
7 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
8 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
9 tête
fil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
gare à la tête! — см. gare de là!
quand tu as une idée dans la tête tu l'as pas dans le cul! — см. quand tu as une idée dans le crâne tu l'as pas dans le cul!
tête d'œuf — см. crâne d'œuf
tête ou pile — см. pile ou face
pomper la tête — см. pomper l'air
- tête à X- de tête- en tête- tête nue -
10 palier
m1) подшипник2) площадка, горизонтальный участок (напр. дорожного полотна)4) ступень (напр. каскада гидроэлектростанции)5) геол. широкий уступ•- palier d'air
- palier à alignement automatique
- palier d'amortissement
- palier d'appui
- palier de l'arbre à cames
- palier à bague de graissage
- palier à billes
- palier de butée
- palier de butée à segments
- palier à chapeau
- palier à collets
- palier à coussinet
- palier de déchargement
- palier démontable
- palier double
- palier double à billes
- palier double à rouleaux
- palier eutectique
- palier extérieur
- palier fermé
- palier à film d'huile
- palier à frottement
- palier de fusibilité
- palier à gaz
- palier à glissement
- palier à graissage
- palier guide
- palier hydraulique
- palier hydrodynamique
- palier hydrostatique
- palier d'impulsion rectangulaire
- palier intérieur
- palier libre
- palier lisse
- palier magnétique
- palier de manivelle
- palier à mèche
- palier mobile
- palier du pivot
- palier d'un pont
- palier porteur
- palier de précision
- palier principal
- palier radial et de butée
- palier à récupération d'huile
- palier à réglage automatique
- palier de repos
- palier à ressort
- palier rigide à chapeau
- palier à rondelles de butée
- palier à rotule
- palier à rouleaux
- palier à roulement
- palier de saturation
- palier à segments
- palier de suppression
- palier d'un tourillon
- palier de transmission
- palier de vilebrequin -
11 relever
vt.1. (redresser) поднима́ть/подня́ть*;relever la tête — подня́ть го́лову; relever des ruines — подня́ть из руи́нton frère est tombé, relève-le! — твой брат упа́л, подними́ его́!;
2. (retrousser, remonter) поднима́ть; приподнима́ть/ приподня́ть; отвора́чивать/отверну́ть;relever son col de pardessus — подня́ть воротни́к пальто́; relever les bords de son chapeau — отверну́ть поля́ шля́пы; relever les pans de sa robe — приподня́ть <подобра́ть pf.> пла́тье с боко́в; relever ses cheveux — зачёсывать/зачеса́ть вверх во́лосы; relever les glaces de la voiture — подня́ть стёкла в маши́неrelever ses manches — зака́тывать/заката́ть <засу́чивать/засучи́ть> рукава́;
3. (ramasser) поднима́ть; принима́ть/приня́ть*; собира́ть/ собра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла►;║ relever le gant fig. — подня́ть перча́тку, приня́ть вы́зов; relever le défi — приня́ть вы́зовrelever les copies — собра́ть тетра́ди <рабо́ты> ученико́в
4. (remettre en état) поднима́ть, восстана́вливать/восстанови́ть ◄-'вит►; нала́живать/нала́дить;relever l'économie (un pays) — подня́ть <восстанови́ть> эконо́мику (страну́)relever une entreprise — подня́ть <нала́дить> рабо́ту предприя́тия;
5. (augmenter) поднима́ть, повыша́ть/повы́сить;relever le moral (le courage) de qn. — подня́ть дух (му́жество), прида́ть ду́ха (му́жества) кому́-л.relever les salaires (les prix, le niveau de vie) — подня́ть <повы́сить> за́работную пла́ту (це́ны, жи́зненный у́ровень);
6. (faire ressortir) оттени́ть/ оттени́ть, подчёркивать/подчеркну́ть ;relever une sauce — де́лать/с= со́ус остре́е <пика́нтнее>relever la beauté — оттеня́ть < подчёркивать> красоту́;
7. (noter) отмеча́ть/ отме́тить; замеча́ть/заме́тить (remarquer); запи́сывать/записа́ть ◄-шу, '-ет►; де́лать/с= вы́писку (inscrire);relever une contradiction — отме́тить противоре́чие; relever des traces de sang — заме́тить следы́ кро́ви; relever une allusion blessante — не пройти́ ми́мо <не спусти́ть> pf. язви́тельного намёка; cela ne mérite pas d'être relevé ∑ — на э́то не сто́ит обраща́ть внима́ния: relever des charges contre qn. — собира́ть/собра́ть ули́ки про́тив кого́-л., выдвига́ть/вы́двинуть обвине́ния про́тив кого́-л.; relever la consommation du gaz — записа́ть <снима́ть/снять> пока́зания расхо́да га́за; relever le [compteur de] gaz — снять показа́ния га́зового счётчика; relever le numéro d'une voiture — записа́ть но́мер маши́ны; relever l'identité de qn. — записа́ть да́нные, удостоверя́ющие ли́чность ║ relever un plan — снима́ть <переснима́ть/пересня́ть> планrelever les fautes (les erreurs) — отмеча́ть оши́бки (погре́шности);
8. (relayer) сменя́ть/смени́ть ◄-'иг, pp. -ё-►;relever une sentinelle (la garde) — смени́ть часо́вого (охра́ну)
9. (libérer) освобожда́ть/освободи́ть ◄pp. -жд-► (от + G);║ relever qn. de ses fonctions — освободи́ть кого́-л. от до́лжности, смеща́ть/смести́ть кого́-л.relever qn. d'un serment (d'un engagement) — освободи́ть кого́-л. от кля́твы (от обяза́тельства)
■ vi.1. поднима́ться/подня́ться кве́рху, ↑задира́ться/ задра́ться ◄-дерёт-, -ла, etc.►;sa jupe relève d'un côté ∑ — у её ю́бки оди́н край вы́ше друго́го
2. (sortir) поправля́ться/ попра́виться, встава́ть ◄-таю́, -ёт►/встать ◄-'ну►;elle relève de maladie (de couches) — она́ поправля́ется <начина́ет встава́ть> по́сле боле́зни (по́сле ро́дов)
3. (dépendre) зави́сеть ◄-'шу, -'сит► ipf. (от + G), подчиня́ться ipf. (+ D); принадле́жать ◄-жу, -ит► ipf. (к + D); находи́ться ◄-'дит-► <состоя́ть ◄-ою, -ит►> ipf. в ве́дении (+ G); относи́ться ◄-'сит-► ipf. к о́бласти (+ G), быть* из о́бласти (+ G);cela ne relève pas de sa compétence — э́то не вхо́дит в его́ компете́нцию <веде́ние>, ↑э́то не по его́ ча́сти; се délit relève du tribunal correctionnel — э́то правонаруше́ние подлежи́т юрисди́кции уголо́вного суда́; cette étude relève plus de la logique que de la linguistique — э́то иссле́дование отно́сится скоре́е к о́бласти ло́гики, чем лингви́стикиil ne relève de personne — он ни от кого́ не зави́сит, он никому́ не подчиня́ется;
■ vpr.- se relever -
12 mettre
непр. vtmettre sur table — положить на столmettre un enfant sur sa chaise — посадить ребёнка на стулmettre un enfant au lit — уложить ребёнка в постельmettre qch à la poubelle — бросить что-либо в мусорный ящикmettre un mot entre parenthèses — заключить слово в скобкиmettre du café à chauffer — поставить кофе на огоньmettre du linge à sécher — повесить бельё сушитьсяmettre ses mains derrière le dos — заложить руки за спинуmettre les bras en l'air — воздевать руки к небу; поднять рукиmettre qch dedans — положить что-либо внутрь чего-либоmettre dehors — выставить вон2) надевать3) (à) приделывать, приставлять; прицеплять; пришивать, ставитьmettre un bouton à la veste — пришить пуговицу к курткеmettre un soc à une charrue — приделать лемех к плугу4) (à, dans) добавлять, прибавлять; наливать; насыпатьmettre de l'eau dans la farine — добавить воды в муку5) ( sur) направлять, наводитьmettre la conversation sur un sujet — направить разговор на какую-либо тему6) (à) доводить до...mettre à vingt pour-cent — свести к двадцати процентам7) включать, выводитьmettre dans son livre des extraits d'auteurs — включить в книгу отрывки из других авторовmettre un personnage sur la scène — вывести какой-либо персонаж на сцене8) (en) перекладывать на...mettre en musique — переложить на музыкуmettre en français — перевести на французский языкmettre le gaz — зажечь газmettre la table — накрыть на стол10) писать, вписыватьmettre sa signature au bas de... — подписаться под...mettre une somme sur un compte — записать какую-либо сумму на счёт11) тратить (время, деньги)mettre un temps très long à faire qch — затратить очень много времени на что-либоmettre mille francs à un achat — потратить тысячу франков на покупкуcombien voulez-vous y mettre — сколько денег вы готовы потратить на это?12) (à) приставить к какому-либо делуmettre qn à la direction de... — назначить кого-либо руководителем чего-либоmettre un élève à l'étude des mathématique — засадить ученика за математику13) устраивать14) (en, à, de, hors de) приводить в какое-либо состояние; подвергать чему-либо ( нередко соотносится с глаголом être в выражениях)ср. être en service — быть в строю, действоватьmettre au désespoir — повергнуть в отчаяниеср. être au désespoir — быть в отчаянииср. être de faction — быть на постуmettre hors d'usage — вывести из употребления, из строяср. être hors d'usage — не употреблятьсяmettre en fureur — привести в бешенствоmettre au galop — пустить вскачь15) перен. ставить на какое-либо место16) прост. влепить, врезать; поколотитьmettre des gnons, mettre des coups à qn — врезать кому-либо, отлупить кого-либоen mettre — действовать с жаром, энергично; стараться; выкладыватьсяle mettre à qn прост. — облапошить, обставитьy mettre le prix — назначить [заплатить] соответствующую ценуles mettre разг. — навострить лыжи; удиратьmettez que je n'ai rien dit — допустим, что я ничего не сказалmettons! — предположим, допустим, скажем••• -
13 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
14 coup
mcoup d'audace — см. acte d'audace
- coup bas- coup dur- coup sec- bon coup- à coup- à coups- du coup -
15 donner
vdonner chasse... — см. donner chasse
donner une gratte à qn... — см. donner une gratte à qn
si on lui en donne long comme un doigt, il en prend long comme un bras — см. si on lui en donne long comme un doigt il en prend long comme un bras
donner le pas à... — см. donner le pas à... sur...
donner la question à... — см. mettre à la question
donner une salade à... — см. passer une salade à...
См. также в других словарях:
Chapeau de gaz — ● Chapeau de gaz accumulation des gaz et des hydrocarbures les plus légers dans la partie supérieure d un gisement de pétrole ou de gaz naturel … Encyclopédie Universelle
chapeau — [ ʃapo ] n. m. • déb. XIIIe; chapel fin XIe; lat. pop. capellus, de cappa → chape I ♦ Coiffure de forme le plus souvent rigide (opposé à bonnet, coiffe).⇒ coiffure … Encyclopédie Universelle
Chapeau chinois (fumisterie) — Pour les articles homonymes, voir Chapeau chinois (homonymie). Chapeau chinois en fumisterie Un chapeau conique de protection ou chapeau chinois est une pièce de fum … Wikipédia en Français
Saison 1 de Chapeau melon et bottes de cuir (seconde série) — Article détaillé présentant les épisodes[1] de la première saison (1976), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, seconde série (The New Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes … Wikipédia en Français
Saison 1 de Chapeau melon et bottes de cuir (1976) — Article détaillé présentant les épisodes[1] de la première saison (1976), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, seconde série (The New Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes … Wikipédia en Français
Saison 6 de Chapeau melon et bottes de cuir (première série) — Article détaillé présentant les épisodes[1] de la sixième saison (1968 1969), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, première série (The Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes … Wikipédia en Français
Négation des chambres à gaz — Négationnisme Antisémitisme Fondamentaux Définitions : Antijudaïsme · Antisémitisme · Judéophobie Allégations : « Peuple déicide, perfide et usurier, profanateurs … Wikipédia en Français
Saison 6 de Chapeau melon et bottes de cuir (1961) — Article détaillé présentant les épisodes[1] de la sixième saison (1968 1969), en couleurs, de la série télévisée britannique Chapeau melon et bottes de cuir, première série (The Avengers). Sommaire 1 Données communes à tous les épisodes … Wikipédia en Français
gas-cap — ● gas cap, gas caps nom masculin (anglais gas cap, de gas, gaz, et cap, chape) Synonyme de chapeau de gaz. ● gas cap, gas caps (synonymes) nom masculin (anglais gas cap, de gas, gaz, et cap, chape) Synonymes … Encyclopédie Universelle
gas-caps — ● gas cap, gas caps nom masculin (anglais gas cap, de gas, gaz, et cap, chape) Synonyme de chapeau de gaz. ● gas cap, gas caps (synonymes) nom masculin (anglais gas cap, de gas, gaz, et cap … Encyclopédie Universelle
Газовая шапка — (a. gas cap; н. Gaskappe; ф. chapeau de gaz; и. capa gasнfera) скопление свободного газа в наиболее приподнятой части нефт. пласта, над нефт. залежью. нефть; 3 … Геологическая энциклопедия